The young man and the tower

.

There once was a young man

Who travelled far and wide,

Oh this is how began

The tale to find his bride.

He rode across the land

Atop a young brown steed,

Across the desert sand

And wild plains of tall weed.

In search of adventure,

His spirit to pleasure,

Wherever his heart took

Him, he went, had to look.

On his journey he met

Many a new comrade,

True, he also did get

Enemies to make mad.

His travels never stopped,

For nothing ever topped

His desire to see

How far he could go, free.

Once, as mountains he crossed,

Below in a valley,

A plain covered in frost

And there in its center

A dungeon, finally!

Ripe for him to enter.

For long it had captured

The wild thoughts in his mind,

Its story enraptured

His heart; he had to find!

Finally it was there

And as he pushed the door,

Smelled mysterious air,

He was struck to the core

For it was there, the tale

Told, in an old prison

Was kept a princess – Grail! –

By a mighty dragon.

That’s truly where began

His fateful adventure,

And where from boy to man

Slowly he did venture.

.

Dangerous

.

Her name is Jane, she’s tall and racy,

You know the type of girl: dangerous,

Once she has caught your heart, treacherous,

You are done for and at her mercy,

So be very, oh very, careful,

She can handle herself, my dear friend,

Against a whole army she would fend,

She is a lot more than a handful!

Never has she been overpowered,

Nor ever from any man cowered;

That good! Look she’s even got a gun,

This battle you cannot – Oh shit run!

.


Just something that made me laugh.

Voix

.

Le temps est bon, le ciel est bleu,

La vie, belle, profitons-en !

Mais quel est – sentiment fielleux –

Cette noirceur qu’en moi je sens ?

.

De corps et d’âme devrais-je être

Léger et libre comme l’air,

Or un frisson parcours ma chair

Car de mon cœur ne suis plus maître…

.

Tu me l’as pris, entre tes doigts

Glisse ma vie, je suis à toi,

Simple pantin à ta merci,

.

Le reste de mon existence,

Sans ton amour, n’a aucun sens,

Mon âme n’a plus d’inertie…

.

Open

.

Bright warm sun and clear sky, gentle wind on my face

Suddenly so many possibilities, why?

Myriads of incredible things I’d like to try.

For once the world seems to be moving to my pace…

.

A poet’s pride

.

Once, I even dared believe

That I figured out beauty,

Though all I did was deceive

My soul from its true duty:

Which is to experience, feel.

But convinced I understood

The blueprints of all ideal,

In my pride, higher I stood

Believing I could tangle

With beauty; see its prude shapes

And calculate its angles

When I couldn’t even scrape

The layers of mystery,

Akin to a see-through drape,

That all throughout history

Had left many hearts agape.

I dreamt myself above god,

Oh I! but a poor blind sod…

.


Not feeling entirely satisfied with this one, might need some reworking.

Friend

.

I wish not for you to be mine

Only to spend time together

And really, no matter whether

We do or do not cross the line,

Your voice is a welcomed jingle,

With your mind I wish to mingle,

Your daily presence is my joy,

To me it’s true, even if coy…

.

Witch

.

And whilst this knowledge was among men conferred

It was by all women but one, inferred,

For she somehow knew in advance

What would, in the end, be their stance,

Whether she played a part in all this

Or kept her hands unsoiled by blood,

None will ever know for she drowns in a flood

Of passion and torment with a single kiss,

Any and all who rise against her will

Turning potential saviors ever still,

Her power is great, her wickedness greater;

Now of all our hearts she is the curator.

.

Elle : disloquée, réunie.

C’est une fille de haute liesse, à prendre la vie en proue, hisser les heures à vive allure. Une femme libre de son essor, destinée à être maîtresse. Elle exècre son ombre, sa chaleur, sa voix. Ne supporte plus son odeur ni le bruit de sa vie. Une femme d’espace amoureux saturé de miel et d’ombres intimes, de fière approchée, de tressaillement secret. Elle s’obstine à embraser la neige, à interrompre le silence. Elle veut ne plus vouloir sans jamais vouloir ce qu’elle ne veut. A l’aigu de la fatigue elle vacille mais demeure debout. Elle crie son corps de partout. Brûle. Implore : aime moi. Elle est de ce qui croît, persiste et tient. Arpenteuse chargée du poids léger de l’amour. Elle dort. Et le monde alentour tait sa trépidante vigueur.


Texte court inspiré des écrits de Colette Nys-Mazure dans Singulières et plurielles, à base de phrases piochées ici et là et d’un soupçon de réécriture, pour dresser le portrait d’une femme.

Come on

*

Come on move your body,

Baby shake your booty,

Throw your arms in the air,

Wave ’round your gorgeous hair,

Shout as loud as you can,

Sing and laugh like a fan,

Free yourself from shame, move!

In your soul, feel the groove!

*

Wanderer

.

The sea is blue,

The port is small,

I think of you,

I hear you call;

The sky is wide,

The wind is warm,

Please be my guide,

I mean no harm;

The streets are calm,

Large slabs of stone,

Heart in my palm,

I roam alone.

.